Nyöversättning av romanen "Hundra år av ensamhet" - en klassiker som inspirerat en hel populärkultur
Gabriel García Márquez "Hundra år av ensamhet" är aktuell i svensk nyöversättning. Romanen ska även, drygt 50 år efter att den gavs ut, bli tv-serie på Netflix. Alex Schulman, Tone Schunnesson och Lina Wolff ger sin syn på en av världslitteraturens stora klassiker – som haft en magisk betydelse för vår tids populärkultur.
Denna artikel är endast för prenumeranter.
2 månader för 1 kr!
Få full tillgång till allt innehåll på gp.se. Ingen bindningstid.
Under 30? Då har du extra förmånliga priser.
Visa allt som ingår
Redan prenumerant? Logga in för att läsa: