Börjar inte detta likna bokbål och barbari?! Nyutgivningen av Bengt Anderbergs fantastiska roman ”Amorina” från 1999 stoppas för att den innehåller n-ordet.
Jag läste den förra året och blev helt golvad av kraften i detta mästerverk. Och av dess djupa humanism och medmänsklighet. Förbannad på mig själv blev jag också för att jag inte tidigare läst Bengt Anderberg.
LÄS MER:Bokprojekt stoppas i Göteborg – romanen innehåller n-ordet
"Det finns ett förlegat språk i boken som kan beröra läsare illa", säger Författarcentrum Väst som lagt ut krokbenet. Förlegat språk! ”Amorina” är motsatsen till förlegat språk: dess språk är nydanande, mångbottnat, rikt, vackert, ytterst genomtänkt och, frestas jag säga även om ordet är knepigt, tidlöst. Tidlöst därför att det direkt och störningsfritt talar till den som tjugo år efter dess utgivning läser romanen. Och den som om hundra år läser den, det är jag säker på.
Jag minns inte i vilket sammanhang n-ordet användes, men det skedde i en tid innan ordet fått sin etablerade plats i det offentliga språkbruket.
Magnus Berg